 |
mizer-visual-dix - malice mizer letras traducidas
|
|
|
Gogo no Sasayaki
Al otro lado de la bruma infinitas sombras haciéndome señas
|
No se interponen en el camino de mi razonamiento, el instinto palpitante
|
Desde las profundidades de espejos opuestos, continúa.
|
Bueno... comencemos este ritual.
|
|
El escenario está en lo alto de las nubes,
|
El sacrificio, el pasado de los dos.
|
Se susurra el hechizo, un deseo de amor eterno.
|
|
El sol sonríe, como si comprendiese a la pareja,
|
Sonriendo desde el final del firmamento, el amor de la pareja también, hasta el final del firmamento.
|
|
Eege Kai ni Sasagu ~ La Bóveda Celeste ~
Mi suspiro, barrido en silencio por las lágrimas.
|
Mi suspiro, y tu suspiro, apilados como hojas muertas.
|
|
Sin embargo, muchas veces renazco,
|
Permaneciendo siempre bajo la lluvia de Septiembre.
|
Tú, completamente empapada por este mismo amor que quiero sufrir.
|
El roce de nuestro abrazo... ¿lo recuerdas?
|
|
El otoño deja el cielo y un camino carmesí.
|
Estoy caminando solo en la bóveda celeste.
|
|
En medio de la tragedia y la luz de la comedia,
|
Solamente amor banal y el sueño del ayer.
|
|
A medida que las hojas muertas desparramadas se congelan bajo la nieve,
|
"A todo lo que quiero..." adiós.
|
Shiroi Hada ni Kuruu Ai to Kanashimi no Rondo
En esta noche, la lluvia torrencial y el viento atraviesan el bosque.
|
Ahora, envuelto en la melodía de la campana, el tiempo...
|
|
La luna oscurecida dulcemente... esta noche, junto a la bruma
|
Ofrezco mis oraciones con este aria.
|
|
Un beso a las rosas rojas que giran alrededor de la piel blanca.
|
La espina del destino atravesó mi pecho, rompiendo mi corazón.
|
|
La vida que respira en la oscuridad, negra como el ébano,
|
Las extremidades a las que el sueño efímero pone talla,
|
Y estas sombras se amontonan unas sobre otras.
|
Esta noche el resonar del trueno te invita a un nuevo encuentro.
|
|
Gentilmente entremezclada con la oscuridad en la que caigo,
|
El aria que señala el amanecer.
|
|
Un beso a las rosas rojas, que giran alrededor de la piel blanca.
|
La espina del destino atravesó mi pecho, y mi corazón.
|
|
El rondó de tristeza y amor enloquecido por la piel blanca.
|
La espina del destino, el tiempo encerrado en mi corazón, ahora...
|
|
El rondó de tristeza y amor enloquecido por la piel blanca.
|
La espina del destino atravesó mi pecho, rompiendo mi corazón.
|
N.p.s. N.g.s.
Susurro a tu oído incontables ilusiones.
|
Voy a cortar tus circuitos y arreglarte.
|
|
Sobre las sucias sábanas, mis cinco sentidos gritaban con fuerza,
|
A horcajadas encima de mi rostro, la Venus baila sobre mí.
|
Juego mortal.
|
|
Yo, sobre la luna, queriendo ser sol.
|
Juego, empujando con fuerza el cuchillo a través de mi pecho.
|
|
Yo, con mis alas extendidas, elevado al cielo.
|
Quemado por el fuego, suelto un grito de placer.
|
|
Con la Venus.
|
Lafflesia
Recuerdo el grito histérico,
|
Tu semblante teñido de maldad,
|
La voz que se escabulle a través de tus dedos, vuelca
|
Mi corazón celoso, que no puede matarse.
|
Respuesta helada.
|
|
Bailo contigo hasta que incluso las palabras me dañan.
|
Te deseo tanto que incluso mis sueños duelen.
|
Adiós, mi querida sombra.
|
|
Miro fijamente la hermosa flor, brillando,
|
Reflejada en tus ojos indecisos.
|
Acaricio suavemente tus mejillas temblorosas,
|
Seco tus lágrimas mientras se deslizan
|
Y te beso.
|
Kioku to Sora (Klaha) ~ Reencuentro, Promesa ~
Bajo el mismo cielo, estos dos sentimientos permanecen separados, sin haber cambiado.
|
La promesa de aquel día ha permanecido eterna. El vacío me ahoga.
|
Silencio, estoy sin palabras incluso con mi deseo de que nos rocemos el uno a otro sin correspondernos.
|
En el tiempo que rápidamente pasa, los rayos de luna de la promesa que nos une, parecen bailar.
|
Incluso ahora, sólo escucho tu voz, gravada profundamente en mi corazón.
|
|
"Algún día mi oración te llegará"
|
|
La melodía de nuestro reencuentro comienza a sonar,
|
Silencio, bajo el mismo cielo, estos dos sentimientos permanecen separados, sin haber cambiado.
|
Queriendo volver a la promesa de aquel día, me hundo en el vacío.
|
Incluso ahora, sólo escucho tu voz, gravada profundamente en mi corazón.
|
Si sólo pudiera devolver la luz a este cielo, envuelto en la oscuridad.
|
|
"Algún día mi oración te llegará"
|
|
Al final del reencuentro y el cielo, una nueva puerta está a punto de abrirse.
|
Una vez más, extiende tus brazos, y deja que nos abracemos.
|
Incluso el mundo marchito será barrido por este viento,
|
Porque al final del recuerdo y el cielo, estás ahí, siempre sonriendo.
|
Kioku to Sora (Tetsu)
El viento de sus miradas ha abierto una brecha en mi frente,
|
Barriéndolo todo violentamente a lo largo y ancho de este mundo.
|
Bórralo todo, sólo con luz, déjame sin placer.
|
La gente queda sin nombre, todos son extinguidos.
|
|
Voces que gritan, que sollozan, que jadean... y como si todas ellas fueran interrumpidas,
|
Un silencio creciente, envolvente, apremiante.
|
|
Mientras pienso en aquel día inocente, cuando fui consciente de la muerte por primera vez,
|
Yo, el que evita la luz, solo, estoy obsesionado con la habitación de pesadilla.
|
|
Todos los colores del mundo,
|
Los días que se desvanecieron.
|
|
En nuestro reencuentro, ¿quiero matarte?
|
¿Quiero abrazarte?
|
|
El recuerdo y el cielo que abrazo,
|
Más que palabras, más que sentimientos, sólo tú ante mis ojos...
|
El querido recuerdo, y ahora
|
Mis ojos están ciego,
|
Mis piernas flaquean,
|
Mis huesos crujen,
|
Mis huesos tiemblan.
|
Kagami no Butou, Genwaku no Yoru
Lo que puedes ver es una ilusión de tu mente ~ te guía.
|
Si cortas esta hebra ~ la salido del laberinto estará allí.
|
Y mientras dejas marchar el tiempo ~ Es cuando la voz del destino te guiará.
|
|
Ahora, dentro de la infinita oscuridad desencadenada, donde la luz se desborda.
|
|
Los ojos temblorosos en el espejo, el capricho silencioso de la voz vestida de luto.
|
En esta noche, la luz que baila en el espejo se corona por doquier.
|
|
Los ojos temblorosos en el espejo, vagando, flotando, sombras eternas,
|
Manejados por la luz que baila en el espejo.
|
Hebra de la mente.
|
El movimiento de cuerpos dentro de un espejo que no refleja a nadie.
|
|
Ahora, desesperado, a este vacío que refleja el final de la fantasía.
|
|
Los ojos temblorosos en el espejo vagando, flotando eternos,
|
Manejados por la luz que baila en el espejo.
|
Chinurareta Kajitsu
Tal y como es visto por los ojos humanos,
|
Una masacre hambrienta de sangre
|
El lugar del deseo
|
Una visión de locura burlona
|
Un llanto muerto, forcejeando y retorciéndose.
|
Llanto muerto.
|
|
El cielo se parte por la mitad, retorciéndose y cayendo,
|
El oscuro mar de la eternidad, rebosando con cada deseo,
|
La cruz, grabada, entrelazándose y cubierta por la oscuridad,
|
A punto de derrumbarse... y es el sangriento.
|
|
Ante tus ojos, un silencio que se expande sin fin.
|
Ante tus ojos, el fruto sangriento está dispuesto.
|
|
Las cruces, apiladas unas sobre otras, están manchadas de sangre.
|
|
Ambos, demencia y sueño, al cielo apagado del corazón.
|
Si lo deseas... el dolor fluyendo eternamente...
|
El corazón despedazado es llevado al cielo.
|
Ahora, si tu deseo se hace realidad, eleva una oración eterna.
|
Dentro de esta luz donde incluso las sombras de la desesperación se desatan
|
Hasta que el calor de mi mano extingue la última voz.
|
|
Dulce sangre.
|
Uruwashiki Kamen no Shoutaijou
Hechizado por la tentación azul. Iluminada por la noche que la luna alumbra,
|
La mascarada donde incontables colores se encuentran.
|
En la orilla, la luz temblorosa y la sombra,
|
El vaso rebosante de caprichos silenciosamente muestra los colores de esta noche.
|
|
Con nuestros finos dedos entrelazados, alrededor de la piel del otro, bailamos.
|
Los ojos azules que miro, ocultos bajo un velo rojo.
|
Mientras nuestros cuerpos unidos abrazan la obscena fantasía y la realidad maliciosa,
|
Continuamos vagando.
|
|
A medida que las plumas bailan por doquier, la luz desaparece.
|
Nadie puede detenerme.
|
|
Ni puedo volver.
|
tsuioku no Kakera ~ Un Fragmento del Recuerdo Roto
Mis pensamientos descienden en una espiral de oscuridad que se vuelve cada vez más profunda.
|
Caigo en el cielo despedazado.
|
Vagando por las grietas de la profunda confusión de mi corazón, busco las palabras...
|
Y mis pecados comienzan una vez más.
|
|
Desde la oscuridad,
|
Sólo se alza la silueta dibujada de dos figuras, sonriéndose mutuamente.
|
No puedo ver las palabras que rápidamente pasan de largo.
|
Ese falso cielo, si no lo hubiera abrazado un instante...
|
|
Fragmentos de mi recuerdo son atrapados en una bruma irisada,
|
Mi cuerpo tiembla en el silencio de gritos,
|
Siento que algo está terminando. Aferrándome sólo a mis recuerdos descoloridos,
|
Desaparezco en ese cielo.
|
|
Nadie puede detenerme... desapareceré,
|
Ya que abracé ese falso cielo, si no hubiera sido por un instante.
|
|
Como la luz de una vela que se va apagando, caigo en el sueño,
|
Escuchando el sonido del centelleo de una antigua luz.
|
|
Nadie sabe de mis trágicos milagros, mi sentido de la moralidad comienza a oscurecerse.
|
Yo, el que ha adoptado la apariencia de un simple humano, trazo las puntas de mis dedos junto a las tuyas.
|
... estos dedos, que se prometieron ricos, oscuros, negros colores.
|
|
Nadie puede detenerte... desaparecerás,
|
Ya que abrazaste este momento... si no hubiera sido por un instante.
|
Seraph
Observo las pinturas esparcidas sobre el suelo.
|
Sin haber cambiado lo más mínimo desde entonces, sonríes.
|
Mientras me ahogo en la voz que canta, que fluye,
|
Incuso ahora, yo, que no he cambiado lo más mínimo, permanezco inmóvil.
|
|
Si el cielo no fuera azul, ni la noche fuera negra, o si este latido rojo cesase,
|
Podría olvidarte.
|
|
Serenata del Serafín
|
¿A dónde vas? Llévame contigo, no puedo estar solo.
|
Tomo tu mano acogedora.
|
|
En este momento la cortina se cierra ante mi destino,
|
En medio del resplandor radiante, lo agradezco.
|
|
El calor que queda en tu pecho,
|
Tu silueta, bailando con un ángel.
|
|
Ahora, alas plateadas.
|
A través de una larga pesadilla.
|
A mí, aguardándote.
|
Tal y como deseo, mátame
|
Con tus brazos, que me aguardan.
|
|
Yo, el que abrazo con cariño nuestro reencuentro, mátame.
|
Sadness
En una noche iluminada por la luna, este dolor resucita.
|
Encerrado en tu cuerpo, no quiero separarme de ti jamás.
|
La luz rebosante, atrapada dentro de tu cuerpo desnudo,
|
Y todo tu dolor, atrapado también...
|
|
Reza a la luna en miniatura.
|
Con mis lágrimas elevo una oración: Que incluso mis sueños sean como un sueño.
|
Todos mis sentimientos
|
Portados hasta ti por el viento,
|
En mi mano vacío, giran en la tristeza.
|
|
En una noche iluminada por la luna, este dolor resucita.
|
Encerrado dentro de ti,
|
Incluso en mis sueños... jamás separarme de ti.
|
Miwaku no Rooma
La pareja desorientada continua caminando a pesar de estar perdida,
|
Persiguiendo solamente el sonido de campanas y silencio.
|
|
De repente un destello diminuto, maravilloso,
|
Como si nos hundiéramos nos lleva.
|
Allí, un lugar sin color, sin espacio.
|
Si estuvieras aquí, solamente este momento, todo sería infinito.
|
|
Mismo crimen, mismo culpable,
|
Haciéndome bailar y bailar para matar el tiempo,
|
Manipulado por este palpitar.
|
|
Cierra tus ojos,
|
Con tu lengua y las puntas de tus dedo, un amor ciego.
|
Seguramente algún día nuestra palabra de amor del uno al otro se romperá.
|
|
Alguna vez, en algún lugar,
|
Una vez más besa nuestros lazos.
|
Entrego mi cuerpo al dolor.
|
Zenchou
Enciérrame por siempre, en un sueño como éste,
|
Dentro de tu amor.
|
Infinitos, mis sentimientos temblorosos.
|
Te abrazaré tan fuerte, que te podrías romper
|
En estos brazos míos.
|
Speed of Desperate
En este mundo mecánico no hay esperanza, ven, a mis manos.
|
En este infierno en la tierra, la maldición nunca cesa, ven, a mis manos.
|
|
Mi ideal prefabricado... un cadáver atroz y sin sentido.
|
Por siempre desearé... mi deseo inaliviable... ven, a a mis manos.
|
Mi felicidad desparramada... a cambio de este mundo de ensueño.
|
|
Desde lo más profundo de mi corazón, amo el "yo" que se refleja en el espejo.
|
|
Abandonado en la soledad... me doy cuenta de que soy un imbécil.
|
Abandonado aquí... incapaz de ver ni siquiera el mañana.
|
|
Siempre esperando, continúo pensando.
|
A esta velocidad el calor se disipará.
|
Ahora, no puedo aguantar más esta espina,
|
Para siempre, este amor.
|
Transylvania
Para escapar de mi profunda tristeza, invité a la muerte a venir a mí.
|
Pero eso fue un error fatal... a pesar de que era la paz todo lo que quería.
|
|
Mientras escucho con mi mano el latido de tu corazón,
|
Encuentro la paz en tu suspiro, ahora en silencio.
|
|
Dije adiós ala luz del sol y renací,
|
Lloré al ver la belleza de la noche por primera vez.
|
Y al despertar de un profundo sueño, tú estabas a mi lado.
|
|
El encanto de la eternidad ha caído,
|
Pero incluso ahora, traza un profundo... largo... eterno... dulce beso.
|
|
Esta canción es la canción que mi amada amaba.
|
Ha pasado tanto tiempo desde que la escuché...
|
Ella me abandonó aquí, completamente solo.
|
Una vez más, déjame oír su voz... una vez más.
|
|
"Bebe de mí y vive para siempre"
|
Para agarrar un asidero en mundo que nunca acaba.
|
Todo lo que murmuras es absurdo.
|
Madrigal
Las palabras que repito se amontonan en mi corazón... "te echo de menos"
|
Para llegar una pareja más preciada que nadie, sólo quiero estar cerca de ti.
|
|
La sonrisa que siempre está ahí, siempre que miro atrás.
|
No entiendo su importancia hasta el final de la estación.
|
Si sólo hubiera tenido un poco de valor, las cosas podrían haber sido maravillosas.
|
Esa fue la primera vez en la que comprendí la magnitud de lo que había perdido.
|
|
Cierro mis ojos y ruego al cielo,
|
Quiero escuchar una vez más esas palabras de entonces, tímidas y susurradas.
|
En el somnoliento sol de la tarde miro tus huellas desvanecidas.
|
|
A medida que las sombras se extienden en este atardecer, despierto a la realidad:
|
Mi confusión no puede ser borrada por el aliento de la noche.
|
|
Las palabras que repito se amontonan en mi corazón... "te echo de menos"
|
Para llegar a ser una pareja más preciada que nadie, sólo quiero estar cerca de ti.
|
|
Si te rompo abrazándote, pienso que incluso eso está bien.
|
Murmuro un adiós al pasado.
|
|
Las palabras que repito se amontonan en mi corazón... "te echo de menos"
|
Para llegar a ser una pareja más preciada que nadie, sólo quiero estar cerca de ti.
|
Syunikiss ~ El Segundo Dolor
Agárrate... vas a ponerte bien
|
Que alguien... nos ayude.
|
|
Ah... las palabras que no dejas de repetir
|
Son las palabras que gritas en tus últimos momentos.
|
|
¿Han sido escuchadas mis oraciones?
|
La "tú" de mi recuerdo se encuentra frente a mí
|
|
Ah... las palabras que no cesas de repetir
|
Son tus últimas palabras, que nadie puede conocer.
|
|
Corrí hacia ti, abrazándote
|
Y con mis dedos temblorosos acaricié tu mejilla.
|
|
Ah, a la Señora del cielo que ya cumplió mi deseo en el pasado,
|
Cumple mi deseo una vez más "Devuélvele su corazón".
|
Con ojos fríos mirando al cielo,
|
Como si conociera el lugar al que debería volver.
|
|
Ah, a la Señora del cielo que ya cumplió mi deseo en el pasado.
|
Cumple mi deseo una vez más "Devuélvele su corazón"
|
|
Ah, a la Señora del cielo que ya cumplió mi deseo en el pasado,
|
Cumple mi último deseo "Déjale dormir tranquilamente"
|
|
Con dedos fríos rozando las marcas de lágrimas,
|
Con una voz temblorosa, repitiendo "Vuelve al cielo".
|
Garnet ~ En el Jardín Prohibido ~
El pequeño fragmento en mi mano me muestra un extraño sueño
|
Y cuando lo agarro fuertemente, un paisaje nostálgico se funde en mi memoria.
|
|
Si alzas la vista hacia el cielo nocturno, la llovizna de estrellas cae suavemente sobre ti,
|
Poniendo tus esperanzas en un solo rayo de luz, en ese momento levantas tus manos al cielo.
|
|
Un destello rojo... mis emociones desbordantes iluminan la escalera que lleva al final de los sueños.
|
Blanca escalera al cielo.
|
|
El lejano jardín prohibido... guiándote a través del centro de un laberinto que se extiende sin parar, granate en el Edén.
|
Caminando a través del tiempo al que jamás podré volver, al lugar al que tú volverás.
|
|
Un destello rojo... mis emociones inquietas abren suavemente la puerta que se eleva hacia el final de los sueños.
|
Blanca puerta al cielo.
|
|
El lejano jardín prohibido... guiándote a través del centro de un laberinto que se extiende sin parar, granate en el Edén.
|
Caminando a través del tiempo al que jamás podré volver de nuevo.
|
|
El lejano jardín olvidado... guiándote a través del centro de un laberinto que se extiende sin parar, granate en el Edén.
|
Caminando a través del tiempo al que jamás podré volver de nuevo, al lugar al que tú volverás.
|
Gardenia
La luz, extendiéndose con la bruma de la mañana, trae un final a la noche eterna.
|
Ahora, en el alba creciente de este jardín, tus temblorosos párpados se abren.
|
|
Junto a ti...
|
|
Extiendo mi mano blanca hacia ti, en la tenue luz,
|
Mientras toco tus dedos, y te abrazo contra mi pecho, la flor se abre.
|
|
Gardenia, tus ojos inocentes... toda tú, tan querida para mí.
|
Te llevaré conmigo... suavemente... así... abrázame de modo que nunca nos separemos.
|
|
Como una continuación del sueño de aquel día, una imagen se eleva en el bosque de mis recuerdos.
|
Mientras estoy a punto de abrazarte en este jardín de nuestra promesa, la flor se abre.
|
|
Gardenia, tus ojos inocentes, toda tú, tan querida para mí.
|
Te llevaré conmigo... suavemente... así... quiero abrazarte.
|
Gardenia, juntos, el aroma dulce de esta pura flor nos envuelve.
|
|
Te llevaré conmigo... suavemente... así, abrázame de modo que nunca nos separemos.
|
|
Mientras el alba despunta, te susurro:
|
|
"Mi querida Gardenia"
|
Brise
...entonces, cuando nuestra piel se volvió transparente
|
Y el cielo, que con dulzura abraza la noche, descendía suavemente,
|
Mientras dejábamos que el viento soplase a través de nuestros dedos, jugábamos juntos,
|
Me extendiste suavemente tu mano.
|
Miro fijamente a mi destino, en este cielo en que me he sumergido.
|
|
Desde la ventana de esta habitación blanca y vacía extiendo mi mano hacia el pequeño cuerpo,
|
Tú, un poco más cerca de mí en este cielo, juntos bailamos.
|
|
En esta noche silenciosa, te consolaré con esta canción,
|
Así que no llores más.
|
|
El viento susurra:
|
"Incluso el olor del asfalto quemado estará ausente esta noche"
|
¿Qué deberías hacer con lo que sucede rápidamente a tu alrededor?...
|
¿Estás confusa?
|
|
Me extendiste suavemente tu mano y sumergiste en mi pecho
|
Tanto la tranquilidad de las calles como las luces, tan numerosas como los años lo son para ti.
|
|
Desde la ventana de esta habitación blanca y vacía, miro al lejano escenario.
|
En el crepúsculo me envuelvo en el viento ligeramente frío.
|
Siempre he rezado por el milagro que este día llegará.
|
|
Desde la ventana de esta habitación blanca y vacía extiendo mi mano hacia el pequeño cuerpo.
|
Tú, un poco más cerca de mí en este cielo, juntos bailamos.
|
|
Tú, un poco más cerca de mí en este cielo, juntos bailamos.
|
|
Muéstrame tu hermoso rostro, en esta noche silenciosa.
|
Bel Air ~ Por un Instante dentro de este Vacío ~
Ahora, abre tus ojos y mírame.
|
Mira, incluso el calor permanece todavía, la realidad envuelta en mi mano
|
En esta ausencia de dolor.
|
Incluso ahora, ¿qué piensas?
|
|
Trazo un cuadro de la oscuridad y la noche que abraza mi espalda,
|
Manipulado por este dictador llamado "tiempo".
|
|
Dentro de estos recuerdos alzados a los cielos,
|
Mirando a la pareja que baila, y llorando,
|
Hasta el final, incapaz ni siquiera de decir "adiós" aquí.
|
Quiero sostenerte, dormida.
|
|
Temblando, mis pies se elevan hacia el cielo.
|
|
En esta noche, en la que el dolor continúa creciendo, repito las mismas palabras.
|
Mientras tiemblo, mis pies se elevan hacia el cielo.
|
|
Dentro de estos recuerdos alzados a los cielo,
|
Tú, a quien miro, estabas riendo,
|
Hasta el final, con mis brazos extendidos y con una débil voz
|
Recé por que esta escena se convirtiera erealidad.
|
|
Suavemente...
|
Dentro de estos recuerdos alzados a los cielos,
|
La pareja que baila sonríe, incluso ahora.
|
Digo adiós a la larga noche.
|
Con estos brazos quiero sostenerte, dormida.
|
|
Temblando, mis pies se elevan hacia el cielo.
|
Temblando, mi cuerpo se acerca al cielo.
|
Beast of Blood
El futuro teñido en sangre fresca... mis sentidos torturados.
|
|
Lugar de silencio, sombras en movimiento,
|
Ojos carmesíes brillan extrañamente en la oscuridad,
|
La locura comienza a despertarse,
|
Un deseo travieso hambriento de sangre.
|
Desciende, noche sin límite.
|
|
Bestia de Sangre.
|
|
Junto con el grito de las gargantas de la muerte
|
Afiladas garras relucen más brillantes,
|
Un aliento doblemente obsceno continúa
|
Y desgarra el silencio de la noche
|
Cruzando la noche elevada.
|
Desciende, noche sin límite.
|
|
Bestia de Sangre.
|
|
El aroma de la sangre se entreteje alrededor de mi aliento,
|
Flota en el aire en esta noche éxtasis.
|
El futuro teñido en sangre fresca... mis sentidos torturados.
|
El aroma de la sangre se entreteje alrededor de mi aliento,
|
Flota en el aire en esta noche de éxtasis.
|
|
Bestia de Sangre.
|
|
Sin miedo, sin tristeza.
|
La vida altiva está saboreando soledad y eternidad
|
Y cerca el blanco, ya sin vida.
|
Gotas rojas en mis labios cínicos
|
Caen en el suelo helado.
|
Desciende, noche sin límite.
|
|
Bestia de Sangre.
|
|
"Derrama sangre en mí, hasta que llene mi cuerpo".
|
|
El aroma de la sangre se entreteje alrededor de mi aliento,
|
Flota en el aire en esta noche de éxtasis.
|
El futuro teñido en sangre fresca... mis sentidos torturados.
|
El deseo que brota del cuerpo frío está húmedo con sangre roja.
|
Gritos de deseo resuenan en esta noche... mis sentidos palpitan agudamente.
|
|
El aroma de la sangre se entreteje alrededor de mi aliento,
|
Flota en el aire en esta noche de éxtasis.
|
|
El futuro teñido en sangre fresca... mis sentidos torturados.
|
|
Bestia de Sangre.
|
Baroque
No estoy loco... despacio... mi cordura.
|
Dejad de haceros los muertos
|
Sois vosotros los que os estáis volviendo locos.
|
Sólo le di un poco de amor.
|
|
Déjame oír tu voz, sonríe para mí,
|
Dulcemente, sí, como siempre.
|
Suavemente, acaricia con un roce mis mejillas temblorosas,
|
Dulcemente, sí, como siempre.
|
|
Si saboreas esta sensación de tibieza, brotando de labios helados,
|
Como una ilusión, el amor efímero se extiende másque la eternidad.
|
|
Momento bendito y momento de silencio
|
Reluce con colores Brillantes
|
Y espero al Vacío Brillante.
|
|
Dulce cadáver,
|
Pongo una pesa alrededor de este amor dentro de mí.
|
Hundámonos en las oscuras profundidades.
|
con esto, ella no podrá separarse ya de mí,
|
No estaré separado de ella más tiempo.
|
|
Porque tu aliento con mi propia mano extinguí.
|
Aegean~Juntos, con el Viento del Pasado
El viento que despierta sentimientos ambarinos,
|
El sonido resonante del proyector llena la habitación,
|
Tú, riendo, sólo en la vieja película.
|
Suavemente trazo con mis dedos tu imagen en la pared.
|
|
Este cielo siempre idéntico,
|
La pareja de hace tanto tiempo, que las nubes sellevan.
|
Mirando este cielo siempre idéntico,
|
Un recuerdo blanco de ti.
|
|
En mis recuerdos amontonados te abrazo,
|
Entrelazamos nuestros dedos y caemos en el sueño.
|
En mis recuerdos amontonados te abrazo,
|
Podemos hundirnos profundamente en el sueño.
|
|
Este cielo, siempre idéntico,
|
Mis sentimientos de hace tanto tiempo, que las nubes se llevan,
|
Este lugar siempre idéntico, que sólo nos pertenece a nosotros dos,
|
Un recuerdo blanco de ti.
|
|
En mis recuerdos amontonados te abrazo,
|
Entrelazamos nuestros dedos y caemos en el sueño.
|
En mis recuerdos amontonados te abrazo,
|
Podemos hundirnos profundamente en el sueño.
|
|
Entrelazamos nuestros dedos y podemos caer en el sueño
|
Podemos hundirnos profundamente en el sueño.
|
|
Una vez más, hoy, en la misma habitación, pienso en esos mismos días.
|
Sólo en la pared, la "tú" que ríe sin haber cambiado y el "yo" de entonces.
|
Una vez más, nos hundimos profundamente.
|
Mayonaka Ni Kawashita Yakusoku
(La Promesa Que Intercambiamos A La Medianoche)
En medio del crepúsculo, las sombras se alzan.
Esta escena que he visto antes, en algún lugar.
Es una imaginación, caprichosa como la noche,
Dulce, el reencuentro fatal.
El suspiro susurrado, helado, el viento deslizándose suavemente,
El dolor ambarino me hace estallar.
La promesa que intercambiamos en la medianoche,
Al alcance de la oscuridad de luto.
Mientras las campanas de la iglesia resuenan,
Estoy dentro de esta pálida luz.
Las sombras iluminadas por la pálida luz de la luna.
Estoy teñido en los colores de la rosa carmesí.
La promesa que intercambiamos en la medianoche,
Al alcance de la oscuridad de luto.
Mientras las campanas de la iglesia resuenan,
Ahora, la luz parpadeante...
...cae junto al sol.
Mi deseo, en las profundidades del tiempo
Alzándose junto al crepúsculo,
Dentro de un blanco sopor
Malice Mizer* S- Consicious
¿Por qué no lo puedes entender?
¿Por qué no hueles una rata?
Aunque, es demasiado ruidosa
¿Por qué no dices algo?
¿Por qué guardas silencio?
Nadie está en su idea correcta...
¿Por qué no piensas más allá?
¿Por qué no puedes pensar en una idea?
Nadie es diferente en apariencia...
¿Has estado alguna vez lleno de alegría?
¿Por qué no se mueva con las lágrimas?
Aunque, hay miradas agradables a tu alrededor...
¿Por qué eres así?
¿Qué es tan cómico?
¿Es demasiado cómico para ti?
¿Por qué existes?
¿Qué harás sobre eso?
Yo no sé lo que será de ti.
Malice Mizer* Baptism of Blood
(Letra: Klaha Música: Közi)
El deseo de percibir la sangre...
Orgulloso del carmesí...
Fluyendo a través del cuerpo...
Exigiendo algún prisionero...
Carcomiendo todo...
Siguiendo sus instintos...
El rapto y la locura...
Carcomiendo todo...
Siguiendo un ideal...
El escondite de los desesperados aullidos de la sangre...
El eterno y en vano fallecimiento...
Dándole lo que quiere...
En esta deslumbrante ceremonia...
El bautismo de sangre...
Que resuene la bestia- voces...
El momento de la muerte...
Que resuene la bestia- voces...
El momento de nacer…
Malice Mizer* Je Te Veux
(Letra: Gackt Música: Közi)
Cuando te encontré después de separarnos todo en ti había cambiado...
Y me trataste como si fuera otra persona...
Recogiste el viento cortante y me enrollaste en él...
Así, fría, como un témpano de hielo...
Ya no puedo reflejarme en aquellos ojos ahora vacíos...
Los cordones que atan a mi corazón se están quemando...
Quiero abrazarte y ser pequeño a tu lado...
Como la luna demente al acercarse la noche...
No me puedo mover ni puedo hablar...
Mientras intento acariciar tus labios con mis fríos dedos, tú te alejas de mí...
Ya no puedo reflejarme en aquellos ojos ahora vacíos...
Los cordones que atan a mi corazón se están quemando...
Quiero abrazarte y ser pequeño a tu lado...
Como la luna demente al acercarse la noche...
Ya no puedo reflejarme en aquellos ojos ahora vacíos...
Los cordones que atan a mi corazón se están quemando...
Quiero abrazarte y ser pequeño a tu lado...
Como la luna demente al acercarse la noche...
Malice Mizer* Aegean
Un Viento azul que trae recuerdos pálidos de nuevo,
el zumbido rotundo de un proyector en nuestro cuarto,
tu, riéndote de las viejas películas,
con mi dedo suavemente dibujo su imagen en la pared...
El cielo inmutable,
nos lleva como si una vez más estuviéramos lejos, en las nubes...
Recuerdo tu blanco,
mirando fijamente el mismo cielo inmutable...
En mis recuerdos recogidos, te abrazo,
y con dedos entrelazados, dormimos,
en mis recuerdos recogidos, te abrazo,
podría hundirme profundamente en este sueño...
El cielo inmutable,
lleva mis memorias a ese momento lejano en las nubes,
solo en este, nuestro lugar inmutable,
te recuerdo...
En mis recuerdos recogidos, te abrazo,
y con dedos entrelazados, dormimos,
en mis recuerdos recogidos, te abrazo,
podría hundirme profundamente en este sueño...
Y con dedos entrelazados, dormimos,
podría hundirme profundamente en este sueño...
Los mismos días, de nuevo hoy, en este mismo cuarto,
con el inalterable tu que solo sonríes a la pared,
me hundiré nuevamente mas profundamente en mis sueños...
Malice Mizer* Apres Midi
La calle era como siempre ese dia,
un suave viento empezó a soplar cuando mire los transeúntes
entonces en medio del bullicio de charlas de amantes, vislumbre tu sonrisa como si caminaras...
Una tarde en Paris,
“debe ser agradable pasear juntos bajo el cielo” murmure,
mientras ahora estas sonriendo para otro tipo...
Cuando el solo se oculte, las lámparas iluminaran el cuadro, como flores florecidas,
ambos, la línea de árboles en las estrellas y los vestidos detrás de la vitrina,
eso te satisfacerla me pregunto...
Una tarde en Paris,
cuando conduzca el viento bajo el cielo sentiré que mi destino se acerca,
y mañana podré ver de nuevo tu sonrisa, tal como ahora..
KYOMU NO NAKA DE NO YUUGI
Malice mizer
Klaha
Atrapado entre una grieta de engaño y realidad.
Surge un vago y serpenteante rasguido que asalta mi mente.
A través de los trozos desperdigados de vidrio, incontables rayos de luz son reflejados.
En mi arruinada y disoluta mente
Ridiculizo al nihilismo, me disipo en solitario.
Sangre fría fluye.
Mi mente desvanecida se está dispersando.
De lo más profundo de la oscuridad, la luz brillante despertó el pasado.
La eternidad del tiempo está titilando sin cesar, Reminiscencia.
De lo más profundo del tiempo, el presente atado al pasado
Con piezas rotas de recuerdo, Reminiscencia.
De lo más profundo de la oscuridad, las piezas rotas de recuerdo, Reminiscencia.
La eternidad del tiempo está titilando sin cesar, Reminiscencia.
La luz brillante despertó el pasado, Reminiscencia.
¿Por qué estoy aquí, sin saber dónde?
Sólo permanezco al final de la infinidad eterna.
Enormes sombras deambulantes están desmoronándose.
El tiempo transcurre como tu corazón se mezcla con las aguas fluyentes.
De lo más profundo de la oscuridad, la luz brillante despertó el pasado.
La eternidad del tiempo está titilando sin cesar, Reminiscencia.
De lo más profundo del tiempo, el presente atado al pasado
Con piezas rotas de recuerdo, Reminiscencia.
De lo más profundo de la oscuridad, la luz brillante despertó el pasado.
La eternidad del tiempo está titilando sin cesar, Reminiscencia.
De lo más profundo del tiempo, el presente atado al pasado
Con piezas rotas de recuerdo, Reminiscencia.
De lo más profundo de la oscuridad, las piezas rotas de recuerdo, Reminiscencia.
La eternidad del tiempo está titilando sin cesar, Reminiscencia.
La luz brillante despertó el pasado, Reminiscencia.
El sucio hoyo que me contiene se detiene en una demencia sensual.
Surge un vago y serpenteante rasguido que asalta mi mente.
Sombras desmoronantes me están encerrando adelante.
Desearía que todo pudiera derrumbarse y desaparecer.
Malice Mizer* Bois De Merveilles
Hadas silenciosas... calmen toda la ira...
Hadas silenciosas... perdonen los pecados a venir...
Esta voz volara entre el viento a través de la tierra y los bosques,
y encontrara una manera de conceder mi oración...
Oh, Hadas Silenciosas... perdonen mis pecados,
hasta que sea perdonado, continuare cantando,
hasta que esta vos se extinga...
garnet
(En el Jardín Prohibido)
El pequeño fragmento en mi mano me muestra un extraño sueño
Y cuando lo agarro fuertemente, un paisaje nostálgico se funde en mi memoria.
Si alzas la vista hacia el cielo nocturno, la llovizna de estrellas cae suavemente sobre ti,
Poniendo tus esperanzas en un solo rayo de luz, en ese momento levantas tus manos al cielo.
Un destello rojo... mis emociones desbordantes iluminan la escalera que lleva al final de los sueños.
Blanca escalera al cielo.
El lejano jardín prohibido... guiándote a través del centro de un laberinto que se extiende sin parar, granate en el Edén.
Caminando a través del tiempo al que jamás podré volver, al lugar al que tú volverás.
Un destello rojo... mis emociones inquietas abren suavemente la puerta que se eleva hacia el final de los sueños.
Blanca puerta al cielo.
El lejano jardín prohibido... guiándote a través del centro de un laberinto que se extiende sin parar, granate en el Edén.
Caminando a través del tiempo al que jamás podré volver de nuevo.
El lejano jardín olvidado... guiándote a través del centro de un laberinto que se extiende sin parar, granate en el Edén.
Caminando a través del tiempo al que jamás podré volver de nuevo, al lugar al que tú volverás.
Ma Cherie
Forzado contra mi voluntad en los zapatos forzados En una ventana de demostración, una persona que no puede moverse Puesto que tengo tiempo de repuesto, este fin de semana iré abajo xxx de la calle que no soy seguro si es aceptable teñir cada uno
Por la mañana después de la lluvia, saltando en los charcos que miran adelante
a un cielo lleno de estrellas por la noche, desearé una estrella para ti
"ma cherie..."
Los amantes no tienen ninguna razón, ninguna ocasión, nada
Después de un largo rato sucedió verte , por la mitad del siglo; nosotros dos conseguimos acercarnos
Mire, de esa ventana allí, felicidad que desborda Si intentamos no decir una palabra Cada uno nos dejara solos
Ayer por la tarde, estaba otra vez en un sueño que miraba adelante a un cielo lleno de estrellas por la noche, yo desearé una estrella para ti
"ma cherie..."
Los amantes no tienen ninguna razón ninguna ocasión, nada |
numero de visitantes 20587 visitantes
|
|
|